[Lyrics + Vietsub] What Do I Call You? – Taeyeon (SNSD)
“What Do I Call You”
Hello neon stranger
Nameun geon byeollo eopseo
Memories, memories, memories
Annyeongira haenneunde
Wae neon nae yeope isseo
Geudaero geudaero geudaero
Eosaegaetteon gonggie
Useumi nasseo wae
Neomu gakkaweotteon
Nae geoshieotteon
My honey
My daisy
What do I call you
Namijana
Byeoril eopdeon cheok
Mareul geona
Geureoke kkok kkyeoananneunde
So what do I call you now
What do I call you
Ireol ttaeen
Ireumi yeokshi
Munanalkka
Nae yeoninieotteon
My honey
My daisy
My only
So what do I call you now
Bokjabhan bamiya
Gidae ban jangnan neoreul
Bulleonae bulleonae bulleonae
Nal derireo on nege gidae
Saenggakhae gunggeumhae
Jeokdanghan georiran geon mweolkka
Cause this isn’t natural
Neol maeil boneun geol
Ijen aneun saram
Nae geoshieotteon
My honey
My daisy
What do I call you
Namijana
Byeoril eopdeon cheok
Mareul geona
Geureoke kkok kkyeoananneunde
So what do I call you now
What do I call you
Ireol ttaeen
Ireumi yeokshi
Munanalkka
Nae yeoninieotteon
My honey
My daisy
My only
So what do I call you now
Modeun ge dallajyeonneunde
Pyeonhajin aneunde
Neon nae yeope itgo
Ijeneun neol mweora bureulkka
My baby
My honey
My daisy
My only
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
So what do I call you now
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
So what do I call you now
What do I call you
Namijana
Ireumi yeokshi
Munanalkka
Geureoke kkok kkyeoananneunde
So what do I call you now
Vietsub
Hello anh stranger
Cũng chẳng còn gì nhiều
Memories, Memories, Memories
Ta đã nói lời tạm biệt
Nhưng sao anh vẫn luôn cạnh bên em, cứ thế, cứ thế
Không khí ngại ngùng này
Sao em lại bật cười nhỉ
Khi ta gần bên nhau
Anh đã từng là của em, my honey, my daisy
Giờ em phải gọi anh như thế nào nhỉ?
Anh giờ là người xa lạ mà
Liệu em có nên vờ như chưa có chuyện gì và nói chuyện với anh
Hãy ôm em thật chặt như thế
So what do I call you now
What do I call you now vào những lúc thế này
Gọi anh bằng tên có lẽ là ổn nhất
Người yêu cũ của em, my honey, my daisy, my only
So what do I call you now
Một đêm thật phức tạp
Nửa hy vọng nửa đùa vui, em gọi anh, gọi anh, gọi anh
Em đã mong ngóng anh sẽ đến đưa em về
Suy nghĩ rồi tò mò
Khoảng cách thế nào cho vừa
Cause this isn’t natural
Mỗi ngày được nhìn thấy anh
Giờ chỉ là người em từng quen
Anh đã từng là của em, my hon ey, my daisy
Giờ em phải gọi anh như thế nào nhỉ?
Anh giờ là người xa lạ mà
Liệu em có nên vờ như chưa có chuyện gì và nói chuyện với anh
Hãy ôm em thật chặt như thế
So what do I call you now
What do I call you now vào những lúc thế này
Gọi anh bằng tên có lẽ là ổn nhất
Người yêu cũ của em, my honey, my daisy, my only
So what do I call you now
Mọi thứ đã thay đổi
CHẳng dễ chịu chút nào
Nhưng anh vẫn ở cạnh em
Giờ em phải gọi anh là gì đây
My baby, my honey, my daisy, my only
What do I call you now vào những lúc thế này
Gọi anh bằng tên có lẽ là ổn nhất
Hãy ôm em thật chặt như thế
So what do I call you now
AlyssaP